Philology The Traditional

نویسنده

  • Yannis Haralambous
چکیده

The first Arabic book, a 5 × 11 cm volume titled Pi * „ Ð Ÿ s w  2 (Book of the prayer of hours), was printed in 1514 by Grégoire de Grégoire in Venice and Fano, under the protection of Pope Leo the 10th [1, p. 18 – 19]. It took about two centuries for Arabic book printing to move to the East: in 1727 the Ottoman printing agency was founded in Constantinople and started printing using Dutch types and technology [8, p. 156]. A similar institution was founded in Cairo in 1821. Undoubtedly a script like the Arabic one, having deep roots in calligraphy, was rather difficult to adapt to typography, a technique where strict standardization and repetition of forms is necessary. When Aldus Manutius created the first italic font in 1501, out of manuscript calligraphic forms, he made a certain number of choices—and these choices became a standard for occidental typography. Similar choices had to be made for Arabic: calligraphy had to be “tamed”, so that the results would be homogeneous, reproducible, and flexible enough to be pleasant to the eye. This standardization took place in 1906, in Cairo, when the 8 ô T A ⠑ Ï 8 ¢ A ± (’Almaṫāb‘ al’amārya) typecase is defined. This typecase (see fig. 1), divided in four parts (as opposed to “upper” and “lower” case of the Occident), uses a total of 470 characters. Astonishing as it may seem, this typesetting system has been kept in use until today: books typeset in a traditional way, all around the Arabic world, are still using the same set of characters, and the same conventions and rules. In fig. 1, the reader can see the four parts of this typecase. The reader knowing the technical limitations of computerized typesetting can already imagine the effect of computers on the Arabic script: not being able to cope with the complexity of the Cairo typecase, the computer industry has tried (and was

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Evaluative subjunctive and nonveridicality

The study of grammatical mood has a long tradition in philology and linguistic semantics. Typologically, we find morphological distinctions such as indicative, subjunctive, optative, imperative. Focussing on the subjunctive versus indicative contrast, traditional grammars typically identify the indicative with realis and the subjunctive with irrealis, and describe the contrast in terms of selec...

متن کامل

Open Philology at the University of Leipzig

The Open Philology Project at the University of Leipzig aspires to re-assert the value of philology in its broadest sense. Philology signifies the widest possible use of the linguistic record to enable a deep understanding of the complete lived experience of humanity. Pragmatically, we focus on Greek and Latin because (1) substantial collections and services are already available within these l...

متن کامل

Exploring the needs of Malay manuscript studies community for an e-learning platform

Philology studies are often associated with traditional methods of teaching and learning. This study explores the possibility of e-learning adoption amongst Malay manuscripts learning community. The Soft System Methodology (SSM) is used to guide the investigation. SSM emphasises on understanding the problem situations faced by Malay manuscript learning community and expresses the situations in ...

متن کامل

Structured Knowledge for Low-Resource Languages: The Latin and Ancient Greek Dependency Treebanks

We describe here our work in creating treebanks – large collections of syntactically annotated data – for Latin and Ancient Greek. While the treebanks themselves present important datasets for traditional research in philology and linguistics, the layers of structured knowledge they contain (including disambiguated lemma, morphological, and syntactic information for every word) help offset the ...

متن کامل

Bakhtin, Milman Parry and the Problem of Homeric Originality

[59] Milman Parry’s work attempted to demonstrate the traditional character of Homeric poetry. Despite a later shift in focus from the concept of “traditional” to “oral” (Finnegan 1991: 120), with at least the implication of a relatively open system as opposed to a relatively closed one, Parry’s early emphasis on tradition was so strong that his theory tended to be read as one discounting, if n...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2011